Mi regalo de hoy

Para todas las personas que me visitáis y en especial para las que lo hacéis asiduamente y/o con palabras de ánimo o “me gusta” alentadores.

Hoy me siento llena de buen humor y generosidad, así que os voy a hacer un regalo muy especial y muy valioso, al menos para mí.

Se trata de un bonita versión de una canción que siempre que la escucho se me eriza el vello, me parece soberbia, sobre todo por lo que significa:

El pájaro, (es) pájaro

Si le cortara las alas sería mío

pero ya no sería un pájaro

y yo lo que amaba era al pájaro.

.

Ya anteriormente publiqué la versión de Mikel Laboa, su autor, (podéis verla aquí) pero esta es una versión distinta, preciosa también, interpretada por Maite Itoiz y John Kelly, de Kelly Family.

Os invito a escucharla conmigo a la vez que os deseo un feliz fin de semana (lo que queda de él) así como una semana siguiente animada y provechosa.

¡Cuidaos, vivid la vida y procurad ser muy felices!

.

Letra original en euskera

Txoria txori

Hegoak ebaki banizkio
nerea izango zen,
ez zuen aldegingo.

Bainan, honela
ez zen gehiago txoria izango

eta nik…
txoria nuen maite.

.

—————–TRADUCCIÓN—————

Español

El pájaro (es) pájaro

Si le hubiera cortado las alas
habría sido mío,
no habria escapado.

Pero así,
habría dejado de ser pájaro.

Y yo…
yo lo que amaba era un pájaro.

.

Anuncios

3 comentarios en “Mi regalo de hoy

Me agradaría que dejases un comentario

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s